Frozen
The best freaking movie in the whole world you dipstick.
Frozen (рус. Морозная, ом.: Холодное сердце) — компьютерный мультик одной мышиной студии для детей от 0 до 42 лет. Прославился тем, что при, в общем-то, нехитром сюжете сорвал огромный профит, став самым кассовым анимационным фильмом всех времён и народов, а также собрал вокруг себя нехилый фэндом и породил немыслимую фагготрию, сравнимую с этим вашим Тохо и цветными лошадками. Фагготрия сия не утихает и спустя много лет, радуя тоннами фанарта, фанфиков и таки да, прона.
Как так произошло? А вот это нам и предстоит выяснить.
Краткая суть[править]
В северном королевстве Эренделл жили-были король с королевой, и было у них две дочери. Старшая, Эльза, родилась с магическим даром — создавать из воздуха снег и лёд, придавать им какую угодно форму, и сила эта росла вместе с ней. Эльза и ее сестрёнка Анна обожали играть с волшебным снегом, но однажды во время таких игр Эльза случайно попала Анне в голову магическим зарядом, и та начала замерзать. Королевская семья обратилась за помощью к троллям, и их старейшина исцелил Анну, заодно стерев все её воспоминания о магии, заменив волшебную зиму на «настоящую». Эльзе же он сказал, что ей нужно научиться управлять своей силой, ибо «страх будет её злейшим врагом». Увы, семья поняла всё не так и решила запереться от мира в замке, чтобы никто не узнал о способностях их дочери. Эльза, начав бояться своих сил, попыталась отказаться от них и почти не выходила из своей комнаты, но чем больше боялась — тем больше теряла над магией контроль. Анна же изнывала от одиночества, не понимая, почему любимая сестра в одночасье перестала с ней играть. Так прошло десять лет; однажды король с королевой отправились по делам, но их корабль потопила буря, и сёстры остались совсем одни.
Еще три года спустя Эльзе исполняется 21, и она коронуется. По этому поводу в Эренделле впервые за много лет устраивают бал, что приводит в восторг Анну, мечтающую встретить на балу своего единственного, и в паническую пришибленность Эльзу, которая боится сморозить что-нибудь не то. Коронация проходит без эксцессов, но на балу Анна знакомится с принцем Хансом с Южных островов… и через несколько часов просит у новоиспеченной королевы благословения на брак. Та от такого поворота в шоке и благословения не дает. Слово за слово, начинается скандал, в ходе которого сбывается худший кошмар Эльзы — она случайно демонстрирует свои сверхспособности при всем честном народе. Эльза впадает в панику, убегает из замка и полностью теряет контроль над силой; обнаружив, что вода под ее ногами замерзает, она бежит прямо через фьорд, не разбирая дороги и не оглядываясь — и не замечая, что за её спиной море полностью леденеет, и посреди лета начинает идти снег…
Анна, оправившись от первого шока, хватает лошадь и, оставив город на Ханса, отправляется на поиски — она уверена, что сможет успокоить сестру и уговорить ее вернуться. Взобравшись на гору, морально опустошенная Эльза начинает играть со своими силами; ей это нравится и она дает им свободу — строит великолепный ледяной дворец и решает остаться в нем, вдали от людей. Следопыта из Анны не получилось — она упала с лошади, заблудилась в горах и замерзла бы насмерть, не набреди она на домик бродячего торговца. Там она знакомится с ледовозом Кристоффом и его оленем Свеном и просит их помочь в поисках. Позже к ним прибивается Олаф — снеговик, которого слепила Эльза и оживила, сама того не зная. Олаф знает дорогу к замку Эльзы, и теперь остались только две проблемы: во-первых, Эльза не умеет отменять свою магию; во-вторых, все персонажи мультика смотрят на идею ее возвращения по-разному…
Сюжет[править]
Сюжет в мультике незамысловат, и знающий человек за 5 секунд опознает в нем стёб над классической Андерсоновской «Снежной Королевой» (или, что более логично, приквел к ней). Только тут, собственно, Снежная Королева будет хорошей. Пока что.
В центре у нас принцесса Эльза, родившаяся, видимо, от прокравшегося в спальню королевы Нэйтана Бобби Дрейка из комиксов одной конторы: по желанию кастует холод неограниченной мощности, создаёт из нифига ледяные сосульки и прочую фигню. И, как здоровая маленькая девочка, использует всё это ради лулзов, а именно — чтоб на пару с младшей сестрой Анной кататься с горки и лепить снеговиков в любое время суток. Разумеется, восьмилетняя деваха с магией — это похлеще, чем за рулём обезьяна с гранатой, и заканчивается всё тем, что сестрёнке прилетает в лоб фростболтом.
Отложив кирпичей от страха, родители берут детей в охапку и сдают троллям, которые, во имя Красного Креста и первой помощи, прочищают мозг Аньке и дают семейству указания не палиться ни перед кем. Основная Идея фильма — в том, что осколок в мозгу вылечить можно, а вот в сердце так просто не выйдет (первоисточник такой первоисточник), что страх побеждается любовью, и все такое. Однако король с королевой, от греха подальше, запирают Эльзу в одиночестве до универа, что порядком портит её характер. А потом и вовсе уходят кормить рыбок в шторм.
Дальше выросшая Эльза всё же палится перед подданными и, чтоб не кончить на костре инквизиции, сваливает в горы. От огорчения ещё и заваливает всю страну снегом (в середине июля). Анна, чтоб её образумить, снаряжает экспедицию (в составе оленя по интеллекту Кристоффа, оленя по происхождению Свена, и приблудного суицидального снеговичка Олафа, ради прикола слепленного и оживлённого Эльзой), пока соседний принц, желающий аннексировать королевство Крым, планирует воспользоваться ситуацией и на законных основаниях Эльзу выпилить, при этом умело притворяясь классическим диснеевским принцем-няшей.
По законам жанра, уговорить или подстрелить магичку 80 уровня не выходит, и в процессе Аня таки получает второй критикал-хит рикошетом в сердце. Те же тролли, повздыхав, говорят: любовь или ислам. Разумеется, вместо дрочащего на Аню Кристоффа её пытаются доставить принцу-засранцу, с предсказуемым результатом. Хотя и попытка полюбить самого Кристоффа тоже проваливается. Когда от такого обращения Аня всё же обращается в лёд, выясняется, что любовь бывает разная, и лесбоинцест со стороны сестры вполне сойдёт за то самое Чувство. Хеппи енд, зима уже не близко, Эльзу коронуют, принца выкидывают на мороз, торговлю с мудацкими соседями прекращают, снеговик попадает в обещанное лето.
Чем доставил[править]
СПГС[править]
Фрозен — типичный пример довольно модной в наше время медийной деконструкции, в нашем случае — классических сказок про принцесс и популярных диснеевских клише одновременно. Тайтл, в котором стереотипные принцы на белых конях не такие уж и добрые, ледяные королевы — не такие уж и злые, а пресловутый Поцелуй Истинной Любви™ легко может быть чем-то заменен, не мог не сыскать успеха у зрителей. Быдло и моралфаги негодуют, все же прочие просто наслаждаются милыми мордашками сестренок и свежим взглядом на знакомую с детства сказку.
Шиппинг[править]
Как известно, Эльза и Анна рано потеряли своих родителей. Прибавьте к этому СПГС-теории об ахтунговатости Эльзы и концовку, в которой Анну спасает её сестринская любовь к Эльзе, а вовсе не кто-то из её двух парней-ухажёров — и в итоге имеем явление под названием «Эльзанна»: многочисленные фанфикшены и фанарт, где Эльза и Анна проводят время вместе, занимаясь как безобидными занятиями, так и не очень. См. тег Elsanna на Tumblr.
Другие, несколько менее популярные пейринги:
- Джельза — кроссовер, Эльза и Джек Фрост из мультика Дримворксов «Хранители снов». В январе 2014 Buzzfeed опубликовал типастатью «Почему Джек Фрост и Эльза могли бы быть симпатичной парой» с кучей арта по мотивам, моар можно найти на Девианте и Тумблере.
- Кристанна — типа официальный пейринг с аж целым поцелуем в щёчку и не только!
- Хельза — соответственно, Эльза и Ханс. Часто в таких фанфиках Ханса разжалуют в слуги и возвращают в Эренделл в качестве наказания.
Также у фрозенопоклонников популярен жанр «Modern AU», в котором герои живут в наше время и чаще всего являются не принцами и принцессами, а обычным мыдлом (как правило, американским, потому что большинство авторов сами оттуда). Часто также в этом жанре Эльза и Анна не являются сёстрами, чтобы не смущать народ инцестом.
Драма[править]
В этой стране мультик был воспринят достаточно спокойно и без фанатизма (хотя отдельно взятые экземпляры тоже встречаются), а вот на исторической родине он, с одной стороны, обрёл нехилый ЛГБТ-фэндом (см. выше), а с другой, отдельные клоуны среди американских консерваторов обозвали невинную историю сестринской любви заговором либералов, обвинив Дисней в подрыве устоев, пропаганде таки того самого и разрушении традиционных семейных ценностей. Это Дисней-то, который столько десятилетий эти самые ценности воспевал. Некоторые особо упоротые нашли там даже зоофилию.
| ◄ ► |
Обвинения в расизме[править]
Неутихающий с самого запуска в кинотеатрах срач, поддерживающийся разнокалиберными интернет-активистами. Соль в том, что все персонажи мультика исключительно белого цвета. Для кого-то этого оказалось достаточно, чтобы поднять вой о дискриминации. И это у Диснея, в загашнике которого есть героини почти любой народности, лол, а то, что действо происходит в кагбэ Норвегии девятнадцатого века и другими цветами кожи там в это время и не пахло, никого не волнует. Однако это не помешало некоторым фанатам создавать целые сообщества, в которых выдвигались картинки с альтернативной внешностью персонажей, где их либо просто очерняли, либо, помимо этого, придавали им колорит коренных народов Скандинавии. Да, основной срач разразился именно из-за абсолютного отсутствия в мультике саамов. Успешно восрано во второй части, теперь сами можете ответить на вопрос, откуда столько темнокожих северян.
Чем не доставил[править]
За исключением вышеописанных необычных моментов, сам фильм — обычная, к тому же чересчур детская и наивная диснеевская сказочка. Такая важная для наших маленьких друзей тема личной ответственности очень не красиво слита в угоду пред- и пубертатной аудитории, не говоря уже об совсем взрослых темах типа ответственности правителя перед своим народом, хотя всё это удалось более или менее удачно поднять в том же Короле льве. Можно, конечно, поспорить, что, дескать, мультик как-раз о героине, вынужденной долгие годы сдерживать в себе свой ОБВМ, но тогда сомнительна её психологическая стойкость. При показных в мультфильме условиях воспитания и детства в целом, Эльза скорее должна была превратиться в закомплексованную неврастеничку с заниженной самооценкой, у которой банально снесло бы крышу после срыва, и она устроила бы ледяной геноцид всего живого. Да, что-то в духе одной знаменитой книги одного знаменитого американского песателя. Кроме того, авторы безуспешно попытались сочетать несочетаемое. С одной стороны — всё выше перечисленное и дураковаляющие персонажи с явным оттенком полного дебилизма. С другой стороны — попытка добавить суровых реалий жизни с гибелью родителей, предательством, политическими (прастихоспади) интригами и прочими деконструкциями. И почему поделка сия столько бабла собрала — тоже понятно, ну так однозначно для ЦА. Все эти типаглубоко страдающие от недопонимания героини с магическими силами, да ещё королевских кровей, которые только и жаждут вырваться из своих мирков и превратиться в крутых независимых красоток. Маленькой аудитории достаточно песенок, весёлых мордашек и смишнявок, для их родителей же есть недоинтриги и недополитика. А то что у сказки плоховато с моралью — ну и да черт с ней. ПРОФИТ же!
На АИБ[править]
Почти сразу одержимость Замороженной охватила и имиджборды. Началось всё, как и полагается, с Форчана. Местные обитатели, уставшие от Шрека, решили погенерить артов с принцессками, а также элегантно вписать их в мемокомиксы. Да так разошлись, что меньше чем за полгода число только пронумерованных тредов перевалило за тысячу. Попытки мода-комиксофага изнать толпы отморозков из /co/ раз за разом терпели неудачу, что породило нехилую драму. Под конец в процесс не вмешался сам Moot, подселивший фрозенфагов в диснеетреды. Но это привело только к тому, что гигатонны сгенерённого к тому моменту контента просто погребли под собой все другие обсуждения. Итогом стала длительная кампания зачитстки от отморозков, когда тёрлись любые упоминания Фрозена, который оказался в негласном чёрном списке. Банхаммером махали с околосветовой скоростью, а в качестве причин указывался незамысловатый вайп. Об этом прослышали обитатели сосачевского комиксача, как и положено, подхватывающие чужой креатив вместо создания своего. Из местного /c/ Frozen ВНЕЗАПНО утёк в /mu/, где пришёлся по нраву троллям-витчефагам, последние решили форсить тайтл и дальше — в /b/, на нульчанах etc., координируя свои действия через jabber-конфу. Для продвижения Эльзы по масти использовались предыдущие наработки музачеров в виде элитных паст, «драм-энд-бейс» в них менялся на «Frozen» — и voila, новый наглый ответ хейтерам готов. Надо сказать, что сподвигла сосачеров на это лишь исключительная нелюбовь к аниме и MLP, в здравом уме никто бы диснеевщину вершиной анимации величать не стал, но перед форсерами и не стояло цели мультик хоть как-нибудь пропиарить, другое дело — взорвать парочку пуканов анимедетям и затралеть всех лалок на километр вокруг, азаза. Надо ли говорить, что форсеры являлись тем, что от души ненавидит почти каждый Анонимус: трипфагами и аватаркофагами, позиционирующими себя как Успешные™ Люди™?
Мемы[править]
Let It Go[править]
«Let It Go» (ом.: Отпусти и забудь) — сама по себе песня-мем, причём в изначальном смысле этого слова: оккупирует моск так прочно, что потом звучит в ушах ещё неделю-две напролёт. В фильме песню поёт Эльза в исполнении Идины Мензел во время своего превращения из хрупкой забитой барышни в уверенную в себе (ненадолго) снежно-ледяную бАгиню. Второй раз, на бис — во время финальных титров, в попсовеньком перепеве Деми Ловато, но не то.
Сразу же после выхода песня породила бесчисленное множество фанатских исполнений, перепевов, ремейков, пародий и прочего. Именно эта песня стала самой популярной и узнаваемой и принесла сабжу один из его двух Оскаров. Ну а что — критики оценили СПГС и прониклись идеей песни как «метафоры абсолютно всего» (особенно того самого, ибо текстом и смыслом явно перекликается с ЛГБТ-мемом «coming-out»). Сама Дженнифер Ли сказала, что специально воздерживается от комментариев и даёт фанатам измышлять свои теории, в этом и заключался их хитрый план.
Эльза и заморозки в США[править]
Зимой 2013—2014 года — как раз тогда, когда Фрозен стриг купоны в кинотеатрах — в Северной Америке упал неслыханный, никем из старожилов никогда ещё не отмеченный мороз. Посмотревшие тут же провели параллель с сюжетом фильма и в шутку возложили на Эльзу вину за слишком холодную зиму, погнавшую норот в кинотеатры, ибо делать в такую погоду было больше всё равно нечего. Сеть заполонили фотожабы с Эльзой, отказывающейся снять с Америки проклятие, пока ей не дадут Оскар, а один местечковый канал новостей выпустил пародию на Let It Go, в которой ведущий новостей погоды обречённо поёт о пробках на дорогах из-за метелей.
Adele Dazeem[править]
На церемонии вручения вышеупомянутых Оскаров произошёл казус. Объявляя Оскар за песню «Let It Go», Джон Траволта вместо «Идина Мензел» сказал «Адель Дазим» (Adele Dazeem). Оговорка пошла в народ, и уже на следующий день твиттер-аккаунт @AdeleDazeem набрал овер 4600 последователей. Знаменитости стали в шутку «траволтифицировать» свои имена, а мюзикл If/Then в шутку забабахал вполне себе официальную афишу с «Адель Дазим в роли Элизабет».
Сама Адель Идина посмеялась, отпустила, но, как оказалось, не забыла. Через год, на следующей церемонии Оскаров, она посмеялась уже над Траволтой, представив его на сцене именем «Глом Газинго» (Glom Gazingo).
Горячая Эльза[править]
Снег... Ну почему снег?.. Могла бы... обладать тропической магией... и наколдовать белый песок... и теплый... огонь!
Альтернативная вселенная мира Frozen, в котором Эльза мечет фаерболы и управляет теплом заместо снега и льда. Художники, рисующие такую Эльзу, любят экспериментировать с ее платьями и прической, иногда меняя даже расу, видимо, чтобы несколько компенсировать недостаток цветных людей в оригинальной полнометражке.
If only there was someone out there who loved you[править]
Серия фотожаб, восходящих к сцене ближе к финалу, в которой прекрасный прЫнц Ханс склоняется, чтобы спасти Анне жизнь с помощью типично-диснеевского Поцелуя Истинной Любви™, но ВНЕЗАПНО встаёт и с ехидным лицом произносит фразу в заголовке, тем самым проявляя свою гнусную злодейскую злодейскость. Фанаты растиражировали эту фразу на другие сцены с похожей завязкой, в том числе из предыдущих креативов Диснея.
Frozenlock[править]
Кроссовер с BBCшным Шерлоком, запиленный for fun поклонниками обоих произведений. Братья Майкрофт и Шерлок заменяют Эльзу и Анну, Ватсон заместо Кристофа.
Продолжение банкета[править]
Frozen Fever[править]
В попытках хоть как-то затащить народ на новую «Золушку» Дисней придумал пустить перед ней Frozen Fever (ом.: Холодное торжество) — семиминутную короткометражку (формат, обкатанный ранее на «Рапунцели»). День рождения Анны под угрозой срыва, потому что Эльзу угораздило простудиться. Видимо, резист к холоду не предполагает резиста к заболеваниям на почве холода, хотя половину полнометражки она провела среди снега и льда и была одета в полупрозрачное платьице. Среди людей, с какого-то перепоя идущих именно на «Золушку», были популярны шутки о том, что кинотеатр останется им одним, когда через семь минут зал покинут фанаты сабжа.
Итак, 13 марта 2015 оно всё-таки увидело свет. Что имеем:
- Ещё больше Эльзанны! Настолько, что это уже похоже на лёгкий троллинг шипперов или ненавязчивый фансервис. Все эти держания за руки, обнимашки, подглядывание за переодевающейся сестрой, ммм…
- Торт! Кстати, похожий больше на свадебный, чем на торт ко дню рождения, вплоть до двух фигурок на верхушке. Фигурки, понятное дело, двух сестричек.
- Кристофф наконец помылся по настоянию Эльзы и переоделся во что-то приличное. Nice try.
- А ещё он поиграл в боулинг снеговиком и немного поработал вратарём, охраняя тот самый торт.
- Ханс разгребает навоз у себя дома.
- Пьяная Эльза. То есть, конечно, рейтинг PG такого не позволяет, но получилось очень похоже. То ли от болезни, то ли от лекарства Оакена. Вероятно, усатый банщик туда чего-то подмешал.
- Новые мемы фрозенотусовки: «DRY BANANA HIPPY HAT» и «I’m fiiiiine» говорит с невыразимой интонацией качающаяся на лестнице Эльза, основательно набравшись лечебного чудо-зелья.
- Ну и куча визуальных отсылок к оригиналу: растрёпанные волосы Анны, доспехи, велосипед, лестница, картинная галерея, часовая башня…
В целом получилось годно, но очень уж приторно, скорее в духе классического Диснея. Не цепляет так, как оригинал.
Olaf`s Frozen Adventures[править]
Короткометражный фильм 2017 года, снятый режиссёрами Кевином Дитерсом и Стиви Вермерсом. Эльза и Aнна впервые встречают Рождество в Эренделле. Вскоре выясняется, что у них нет семейных традиций для этого праздника. Олаф решает помочь сестричкам.
- Короткометражка знаменита тем, что в ряде стран, к примеру в Мексике её показ в кинотеатре был отменён из-за черезмерной длины, так как зрители просто не дожидались мультфильма «Тайна Коко», идущий вслед за ним в кино и вынуждены были уходить из кинотеатров, либо возвращать билеты.
- Из-за массового хейта короткометражки был активен хештег #StopFrozenHate, коим фанаты требовали прекратить писать отрицательные отзывы в Сети.
Frozen II[править]
Через месяц-полтора после релиза, когда стало понятно, что фильмец гребёт бабло лопатой, у диснеевских менеджеров аки у Скруджа Макдака загорелись знаки долларов в глазах, и они стали думать, что делать с неожиданно свалившейся на их голову доходной франшизой. Додумались аж да мюзикла на Бродвее. Что характерно, Идина Мензел до сабжа в основном ролями на Бродвее и прославилась, в том числе ролью Эльфабы из мюзикла Wicked — творческого переосмысления «Волшебника Страны Оз», в котором выясняется, что «злая» ведьма вовсе себе не злая, а просто люди её не поняли. Внезапно, Эльфаба и Эльза весьма похожи по имени, характеру и роли в сюжете, что не могло не породить интерес литературных критиков. Это позволило фанатам запастись терпением и надеждой, что мюзикл по Фрозену будет так же винрарен, как и дико популярный «у них» Wicked.
А ещё приключениям Эльзы и её друзей посвящена первая половина четвёртого сезона фентези-сериала «Once Upon a Time», которых ввели в сюжет в конце третьего сезона.
И 12 марта таки объявили полноценный сиквел. Хотя раньше режиссёры говорили, что хотят заняться другими проектами и отложить франшизу до лучших времён, пока не появятся свежие идеи. Видимо, жадность пересилила.
Вышло Мрачнее и драматичнее чем первая часть. Вышла в свет 22 ноября 2019 года через шесть лет после премьеры первой части Frozen. Персонажи стали взрослее как и фанаты Frozen Эльзе 24. а Анне - 19)]], поэтому авторы решили сделать упор на мистику и экшн.
- Массовая драка девочек подростков в Британии на премьере «Frozen II».
Алсо[править]
Есть и другой Frozen — ужастик про девушку и 2 парней, застрявших зимой на канатной дороге (от режиссёра Адама Грина). Здесь переводчики обошлись без надмозга.
Также, есть песня и клип Мадонны с аналогичным названием.
Тропы и штампы[править]
- А 110 не хочешь? — Двое телохранителей герцога Варавского, которые полезли с арбалетами на Снежную Королеву, ещё легко отделались.
- Ай, молодца! — первая половина мультфильма — одно сплошное ай-молодца со стороны Анны (тут Трагическая импульсивность во все поля), родителей (пример, как не надо воспитывать детей со сверхспособностями), Эльзы (подсвечено Анной: ну хоть сестре-то можно было рассказать после смерти родителей, Ваше без-пяти-минут-Величество?), троллей (стирать Анне память оказалось далеко не лучшей идеей)… По иронии, меньше всех лажают Олаф и Свен — а казалось бы, комические персонажи.
- Ай, молодца, злодей! — Если бы Ханс не соврал Эльзе, что Анна умерла, та бы не уняла снежную бурю и Анна, заблудившись в ней, замерзла бы окончательно.
- Асексуальность — Эльза едва ли не её антропоморфная персонификация. Ещё бы, при таком-то воспитании.
- Тут видео с песней вставлено — посмотрите на новое платье Эльзы и её походку «от бедра» в момент выхода на балкон. Похоже, приняв свои силы, девушка и с асексуальностью попрощалась.
- Нет. Она просто сделала себе новое платье, более «свободное» во всех смыслах, сама для себя, и никому другому не собиралась ни его, ни себя демонстрировать. Да и знала ли она, что такое платье для кого-то «сексуально»?
- Тут видео с песней вставлено — посмотрите на новое платье Эльзы и её походку «от бедра» в момент выхода на балкон. Похоже, приняв свои силы, девушка и с асексуальностью попрощалась.
- Басня:
- Если у тебя есть дар — не бойся его и не загоняй внутрь, а попробуй самореализоваться с его помощью.
- Любовь с первого взгляда — это, конечно, прекрасно, но все-таки — присматривайтесь к объекту воздыхания получше, дети. И уж точно не летите с ним под венец в первый день знакомства.
- Великолепный мерзавец: Ханс. Если бы не Олаф, его план сработал бы на все сто. И, надо признать, королём он был бы неплохим (или вообще чудовищным).
- Вторая любовь: вся линия Анны, Ханса и Кристоффа.
- Герой в распятой позе: Эльза в моменты максимального ангста вот так руки в стороны разводит.
- ГЭС — это состояние у Эльзы характеризуется антарктическим холодом вокруг и снегом, зависшим в воздухе.
- Превращение Анны в статую вызывает массовый ГЭС у всех свидетелей. Даже у герцога Воровского.
- Два в одном и три в одном: Эльза — Снежная королева и Кай в одном флаконе.
- При этом Кай и Герда тоже присутствуют в виде сенешаля и служанки. В мультфильме их не называют, но они есть в титрах.
- Дева в беде/Крутой в беде: Ближе к концу обе героини оказываются в подобном положении благодаря Хансу: Эльза закована в колодки и брошена в темницу, а Анна замерзает в неотапливаемой комнате. Последнюю в итоге спасает Олаф, а первая сбегает, заморозив и разрушив всю темницу.
- Девушки любят шоколад — потрясающая сцена!
- Девчушка-попрыгушка — Анна и, внезапно, Эльза, когда она не в состоянии комка нервов (где-то пять минут за фильм).
- Диссонирующее имя — агрессивный снежный гигант, сотворённый Эльзой, откликается на кличку Зефирка (Marshmallow).
- Добродушный гигант — Кристофф, хотя и прикидывается козлом.
- Жанровая ошибка — Анна думает, что жизнь похожа на сказку… вот только этот мультик сказки деконструирует.
- Женственный пурпур — королева Идуна носила аметистово-фиолетовое платье. У Эльзы для коронации есть пурпурная мантия, которую она сбросит во время бегства в горы. В середине истории Анна подбирает себе в торговой лавке Оуэна фиолетовую накидку.
- Заморозить и разбить — условно-реалистичный, хотя и неожиданный, пример: изрядно промороженный стальной меч разбивается о замерзшее тело Анны. На самом деле сталь ни при какой температуре на такое количество осколков такой формы не разобьётся. И вообще то, что там происходит, не делится без остатка ни на сопромат, ни на физику..
- Чуть раньше Эльза замораживает и ломает железные колодки, в которые ее заковали, а заодно и всю темницу.
- Заявленная способность: Эльза — левша.
- Злодей, молящий о пощаде — комический вариант. Когда герцога Воровского после покушения на цареубийство вышвыривают из Эренделла пинком под зад, тот пытается качать права и оправдываться. Получается смешно и жалко.
- Злодейская песня — эпичнейшая субверсия. В ранних версиях сценария Эльза должна была быть злодейкой-экотеррористкой, а «Let It Go» — ее злодейской песней. Вот только когда песню записали и прослушали — поняли, что ну не тянет она на злодейскую. В итоге сценаристы полностью переписали всего персонажа, а затем и сюжет.
- Инстинкт старшего брата: Эльза и Анна (взаимно), Кристофф к троллятам, аверсия с Хансом и его братьями.
- Крутая королева — Эльза.
- Крутая принцесса — Анна.
- Крутой в пальто — Ханс.
- Крутой в плаще: Эльза сначала ходит в королевской мантии, затем выбрасывает её, затем наколдовывает себе новое платье с длиннющей полупрозрачной мантией, сотканной из ледяных кристалликов.
- Музыкальный триппер — да весь саундтрек.
- Моральный горизонт событий — субверсия: Ханс в последний момент останавливает Эльзу от превышения самообороны. После чего легко и непринужденно переходит его сам.
- Не троньте его! Он мой! — Едва ожившая Анна останавливает Кристоффа, который собрался устроить взбучку принцу Хансу. И сама крепко бьёт своему женишку в челюсть.
- Неловкое прозвище — герцог Варавский (англ. Duke of Weselton) бесится, когда его называют Воровским (Weaseltown — «город пройдох»).
- Бонус для взрослых/Гениальный надмозг — игру слов переводчики передали отлично, но возникла непрошеная (или всё-таки?..) ассоциация с Вараввой.
- Необузданные догадки — здесь.
- Непреднамеренное совпадение (если только не сознательный оммаж) — снежный гигант Зефирка сильно напоминает ледяного тролля из Fable: The Lost Chapters.
- А ещё скалистого титана из «Геркулеса», но это уж точно преднамеренно.
- Неуправляемая сила — на ней строится сюжет. Эльза большую часть времени весьма неважно контролирует свой криокинез из-за смеси неопытности и страха перед ним (или страха за близких). Когда она не боится и не нервничает, то обладает полным контролем, но беда в том, что не нервничать-то ей и не дают.
- Нулевой рейтинг — великолепная деконструкция тропа. Есть и правитель, угнетающий свой народ, и подданные, которые его боятся до икоты, и тот самый популярный Герой с безупречной улыбкой, готовый взять на себе тяжелую миссию по устранению злой королевы, из-за которой в стране разразилась вечная Зима… Да вот только при ближайшем рассмотрении все это переворачивается с ног на голову.
- Обязательные побочные способности: зигзагом. У Эльзы в комплекте к ледяной магии идут нечувствительность к холоду и способность в одних и тех же туфлях (ледяных и на шпильке) как носиться по ледяной лестнице, так и кататься на катке, как на коньках. Зато лед она способна создавать из ниоткуда в неограниченных количествах.
- Огненная шевелюра — огненный характер — Анна. Еще и глаза зелёные.
- Ой, бл… — выражение Эльзы, когда на неё начинает падать люстра.
- "К северной горе сюда? — Вернее, сюда".
- Окаменение: человек, которому в голову или сердце попадает ледяная магия, начинает замерзать заживо и в конце концов превратится в ледяную статую. Голову можно вылечить, а вот замёрзшее сердце может растопить только «знак истинной любви». Анна таки превращается в статую, но лишь на несколько секунд, см. ниже.
- Они не геи — непуганым шипперам, предпочитающим трактовать любовь Анны и Эльзы как не только и не столько сестринскую, несть числа.
- Оттолкнуть, чтобы спасти. Без комментариев.
- Параноик был прав — Ханс большую часть фильма ведёт себя, как исключительно порядочный человек, любящий Анну (да и вакансию антагониста почти сразу занимает вредный герцог). Только вот Эльзе он не понравился, да и Кристофф упорно допытывается, как можно идти под венец с человеком, с которым только-только познакомился. Чего они все прицепились к Хансу? А может, у них с Анной настоящая любовь — типа, как в сказке? Нет, не может. «Порядочный человек» оказался порядочной сволочью и притворщиком 80-го уровня.
- Пацанка и леди — Анна и Эльза.
- Пейзажное порно — прекрасные горы, прекрасный ледяной замок, снег и лёд вообще, аниматоры явно выжали из графического движка максимум.
- Пережить самопожертвование: умирающей от ледяного проклятия Анне приходится в последние секунды выбирать между своей жизнью и жизнью сестры. Она выбирает второе, бросается под меч Ханса и превращается в лёд. Но её самопожертвование и оказалось тем «знаком истинной любви», который снимет проклятие, и она оттаивает обратно. В качестве дополнительного бонуса Эльза получает подсказку, как отменить случайно насланную ею вечную зиму.
- Мини-версию отмачивает также Олаф, растопив камин для Анны и отказываясь ее оставить, потому что «Ради некоторых не жалко растаять». Но, поскольку они тут же отправляются на улицу целовать Кристоффа, он не получает особого вреда.
- Получилась реальность:
- Замуж в первый день знакомства? Анна, ты серьёзно?
- Панические атаки плохо поддаются лечению приказом «Не паникуй!».
- Поседеть за одну ночь: Анна ходит с седой прядью в волосах после первого несчастного случая и полностью седеет после второго. Но это временно.
- Почему ты отстой: Ханс рассказывает умирающей Анне, как ее Отчаянное желание привязанности сделало её идеальной жертвой его плана.
- Прекрасный принц (откровенная деконструкция) — Ханс.
- Силач — Кристофф. Рост под два метра, косая сажень в плечах, бицепсы, как у Анны талия — парень явно выбивается из линейки диснеевских героев, которые поголовно среднего роста и телосложения. Что вполне объяснимо: вручную ковырять лёд для города — поневоле укрепишь мускулатуру.
- Хозяин лавки внезапно оказывается еще больше, без труда выкидывая обнаглевшего Кристоффа за дверь.
- Синий — цвет женственности — в качестве знакового цвета франшизы активно использует синий, вопреки ставшему традиционным розовому.
- Синдром хронического героизма — Кристофф соглашается помогать Анне, потому что без него она убьётся нафиг.
- Сменить сторону в адаптации — хоть мультфильм и очень сильно «по мотивам». Снежная Королева, в оригинальной сказке обладавшая в лучшем случае серобуромалиновой моралью, здесь оказывается просто девушкой со свалившимися на голову сверхспособностями и кучей неврозов из-за боязни кого-нибудь ранить. А прекрасный принц оказывается мерзавцем и интриганом.
- Сцена после титров — про то, что случилось с с королевской тиарой.
- Тяжёлое детство — все главные герои. Про Эльзу и Анну мы уже знаем — все их «тараканы» родом именно из детства. Кристофф — с прикрученным фитильком: усыновившие его тролли относились к нему, как к родному, а вот от людей он явно натерпелся. А у Ханса двенадцать старших братьев только и делали, что издевались над ним.
- Ужас у холодильника — Колодки, в которые Ханс заковал Эльзу явно специально для этого и предназначались. Но минуточку, с возвращения с северной горы прошло не больше пары часов. Получается что колодки должны были быть изготовлены очень заранее, по указанию кого-то, кто знал по её ледяную магию. А это могли быть только родители.
- Умён, как человек — Свен.
- Фактически отдельное произведение — кроме самой идеи «волшебной королевы где-то там на Севере» никаких намёков на сходство с оригиналом (пока?) нет. То, что Эльза вот ни капельки на Снежную Королеву не похожа ни характером, ни свойствами, уже говорили. Из прочих персонажей Андерсена, даже тех, которые в тексте хоть как-то упоминались, на экране имеется разве что олень (и то под вопросом): Кай и Герда (в титрах) — что с ними общего, кроме имён? Разве что как оммаж. И вообще, с одной стороны, приключения Кая и Герды даже рядом не стояли с тем лютым кошмаром, из которого выгребали Анна и Эльза, а с другой… в мультике вроде бы никто не умирает, зато в сказке слугам, которых послали сопровождать карету Герды, разбойники в лесу горло перерезали. А кое-какие редакции сказки по суровости заткнут Frozen за пояс. И да, про титры: покойного Ганса Христиана авторы мультфильма тоже никак не вспомнили (обычно Disney как-то указывает, чей копирайт — в той же «Книге джунглей», например, чётко прописан Киплинг). В общем, даже не «по мотивам» — а «по мотивам мотивов». У автора правки вообще возникло ощущение, что отсылка к сказке это просто такой маркетинговый ход.
- Физическая неуязвимость: Олаф. Единственное, что может ему повредить — это тепло. В финале Эльза решает эту проблему, наколдовав ему персональную вечную зиму с облачком.
- Однако при этом наделен Геройской красной кнопкой — тепло для него смертельно; готов активировать её сперва по неведению, а позже — из верности Анне, которую не хотел покинуть, несмотря на возможность растаять.
- В сиквеле «Холодное приключение Олафа» таки растаял. Его вынесли на мороз в ведре, и он тут же восстановился.
- В другом сиквеле рассыпался на снежинки, когда выяснилось, что у Эльзиной магии нет инерции. Тут уже Эльзе пришлось восстанавливать его самой.
- Фирменная любимая еда: морковь для Свена. А сёстры любят шоколад.
- Что за идиот!: Итак, чужеземный принц (прибывший три дня назад) остается наедине с принцессой. Затем выходит и говорит, что принцесса умерла, что перед смертью они успели пожениться, что во всем виновата царствующая королева, которую нужно казнить. Да-да, конечно, все так и есть и ни разу не подозрительно, проверять не будем. Ладно, обоснуй: когда Анна оставила город на Ханса, она заодно приказала ему во всем подчиняться. Но, блин, мёртвые принцессы во дворце каждый день не валяются, кто-то должен пойти осмотреть тело, подготовить к погребению? А, зачем, пусть полежит, она ж замерзла, не испортится…
- Здесь имеет место отупление злодея. Ганс за каким-то чёртом раскрывает свои планы и пытается убить Анну, которая его любила и была вторым претендентом на престол. Предложи он людям отправить Эльзу за все её преступления (*Условное нападение во время коронации, колдовство и Зима) в ссылку или попытайся сместить с престола — отказавшихся горожан было бы КРАЙНЕ мало.
- Эксцентричный мудрец: Олаф. Он ведет себя как ребёнок (Эльза-то создала его под влиянием воспоминаний о детстве) и мечтает увидеть лето (не осознавая, что растает), но при этом умён и проницателен.
Сиквелы[править]
- «Холодное торжество» — короткометражка про день рождения Анны. Эльза приготовила для сестры множество приятных сюрпризов. Но есть один неприятный: та, которой «холод всегда был по душе», неожиданно простудилась…
- «Холодное приключение Олафа» — короткометражка про Рождество и про то, как Олаф искал рождественские традиции для Анны и Эльзы. Масса пошлостей и непристойностей. Фу! Детям это смотреть нельзя! И для какой это аудитории — даже Ахтохаллэн не знает.
- «Жил-был снеговик» — короткометражка про первые шаги снеговика Олафа, который пытается найти своё место в мире.
- «Холодное сердце 2» — полнометражный и полноценный сиквел о новых приключениях двух сестёр. См. статью.
Галерея[править]
The unseen one.
Несмотря на то, что обе сестрёнки были возведены в ранг богинь, правило 34 распространилось на них мгновенно. На кручах информационной помойки можно найти тонны этого добра на любой вкус, цвет и фетиш. А жаль.
